Главная » Литература » Справочная литература. Энциклопедии. Словари » Терминологический словарь по строительству на 12 языках

Терминологический словарь по строительству на 12 языках


Словарь содержит около 5000 терминов, относящихся к области архитектуры, градостроительства, производства строительных работ, строительных конструкций, строительных машин, экономики строительства, а также производства строительных материалов. Ко всем терминам даются объяснения на русском языке и эквиваленты на болгарском, чешском, немецком, венгерском, монгольском, польском, румынском, сербскохорватском, испанском, английском и французском языках.

Словарь содержит указатели заглавных терминов на 12 языках.

Словарь предназначается для научных и инженерно-технических работников в области строительства, а также студентов, переводчиков и лиц, работающих с иностранной строительно-технической литературой.

Терминологический словарь по строительству составлен Всесоюзным научно-исследовательским институтом информации по строительству и архитектуре (ВНИИИС) Госстроя СССР (ведущий исполнитель) с участием:

от НРБ - Центра научной и технической информации по архитектуре и строительству;

от ВНР - Центра строительной информации;

от ГДР - Центра строительной информации Академии строительства ГДР;

от Республики Куба - Государственного Комитета по делам строительства;

от МНР - Производственного научно-исследовательского института по строительству;

от ПНР - Главного центра строительной информации;

от СРР - Центрального института по научным исследованиям, проектированию, разработке директив и норм в строительстве;

от СССР - Всесоюзного научно-исследовательского института научно-технической информации и экономики промышленности строительных материалов (ВНИИЭСМ), Научно-исследовательского института экономики строительства (НИИЭС), а также Всесоюзного научно-исследовательского института водоснабжения, канализации гидротехнических сооружений и инженерной гидрогеологии (ВНИИ ВОДГЕО), Всесоюзного научно-исследовательского института гидротехники (ВНИИГ) им. Б.Е. Веденеева, Всесоюзного научно-исследовательского института по монтажным и специальным строительным работам (ВНИИмонтажспецстрой), Всесоюзного научно-исследовательского и проектного института труда в строительстве (ВНИПИ труда в строительстве), Научно-исследовательского института бетона и железобетона (НИИЖБ), Научно-исследовательского института оснований и подземных сооружений (НИИОСП) им. Н.М. Герсеванова, Научно-исследовательского института строительной физики (НИИСФ), Производственного и научно-исследовательского института по инженерным изысканиям в строительстве (ПНИИИС), Государственного Всесоюзного дорожного научно-исследовательского института (СоюздорНИИ), Всесоюзного научно-исследовательского и проектного института морского транспорта (СоюзморНИИпроект), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института организации, механизации и технической помощи строительству (ЦНИИОМТП), Центрального научно-исследовательского и проектного института по градостроительству (ЦНИИП градостроительства), б. Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института автоматизированных систем в строительстве (ЦНИПИАСС), Центрального научно-исследовательского и проектного института строительных металлоконструкций (ЦНИЛпроектстальконструкция), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института промышленных зданий (ЦНИИпромзданий), Всесоюзного научно-исследовательского института транспортного строительства (ЦНИИС), Центрального научно-исследовательского института строительных конструкций (ЦНИИСК) им. В.А. Кучеренко, Центрального научно-исследовательского института теории, истории и перспективных проблем советской архитектуры (ЦНИИТИА), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института инженерного оборудования городов, жилых и общественных зданий (ЦНИИЭП инженерного оборудования);

от ЧССР - Чехословацкого центра по строительству и архитектуре;

от СФРЮ - Югославского строительного центра.

СОСТАВИТЕЛИ СЛОВАРЯ:

Руководитель коллектива - М.А. Эйнгорн.

Составители: М.Е. Беленький, Г.В. Визирян, Е.Д. Волков, И.Д. Днепрова, Н.А. Колобянин, И.А. Комаров, Ю.М. Лашин, Г.Г. Лысакова, В.З. Мелёхин, О.М. Пашухина, М.И. Смирнов, Г.В. Суслова - СССР.

Подбор эквивалентов к терминам осуществляли:

на болгарском языке - Й. Георгиев, Р. Костов, Я. Лазаров, И. Митев, Н. Табакова (НРБ);

на венгерском языке - Е. Варга, И. Геци, Л. Кишш, Р. Ковач, Д. Пати, Д. Пензеш, А. Приштьяк, Д. Фехер, Ю. Хаваш, Е. Хорват (ВНР);

на испанском языке - Ф. Агуадо, X. Бергантино, Р. Бланко, Ц. Гуадрас, Р. Эстевес, М. Гернандес, Е. Мадальон, X. Раймат, М. Е. Ривера, Ц. Перес, Г. Родригес, Р. Суарес (Республика Куба);

на монгольском языке - С. Дагий, Ц. Чинтогтох (МНР);

на немецком языке - Ф. Баакес, К. Бергельт, Ю. Буссе, X. Г. Хабельт, К. Э. Хартманн, X. Хофманн, Ф. Хуид, Г. Кахель, X. У. Мённиг, Г. Рашак, К. А. Виттор (ГДР);

на польском языке - Э. Бобиньский, 3. Вольский, Г. Заборовска, П. Збихорский, Б. Калинский, Э. Комар, С. Папроцкий, М. Смоленский, М. Томашевский, М. Тырович, В. Шульц (ПНР);

на румынском языке - Ю. Теодореску, Р. Фрэтяну, Л. Шварц (СРР);

на сербскохорватском языке - Л. Воронцов, 3. Йоксич, А. Кульбакин, М. Максимович, В. Новакович, Н. Оленин, А. Постников, Г. Прусац, П. Чепурняк (СФРЮ);

на чешском языке - Институт ЧСВА с коллективом внештатных сотрудников (ЧССР);

на английском языке - С.Н. Корчёмкин, Е.И. Кистанова (СССР);

на французском языке - С.Н. Корчёмкин, Е.И. Кистанова (СССР).

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

Быстрое развитие строительной науки и техники, связанное с научно-технической революцией, сопровождается совершенствованием имеющейся и формированием новой специальной строительной терминологии.

В странах социалистического содружества в течение ряда лет проводится систематическая работа по созданию, упорядочению и согласованию терминологии в области строительства.

Современное состояние терминологической работы потребовало создания отраслевого терминологического словаря для стран - членов Совета Экономической Взаимопомощи, призванного улучшить взаимопонимание учёных и специалистов разных стран, работающих в строительстве и архитектуре.

С этой целью в 1979-1980 годах по решению Постоянной Комиссии СЭВ по строительству странами-членами СЭВ и СФРЮ был издан «Двенадцатиязычный строительный словарь» (ведущий исполнитель - делегация СССР в Постоянной Комиссии СЭВ по строительству), который широко применяется в практической работе специалистов строительной отрасли социалистических стран.

Настоящий Терминологический словарь по строительству издаётся также по решению Постоянной Комиссии СЭВ по строительству и является совместным трудом специалистов различных научно-исследовательских организаций СССР (ведущий исполнитель - ВНИИИС Госстроя СССР) при участии организаций других стран - членов СЭВ и СФРЮ.

Задача словаря - обеспечить языковое и смысловое согласование, упорядочение и унификацию строительной терминологии, применяемой в странах - членах СЭВ и СФРЮ, помочь международному сотрудничеству и взаимной информации специалистов в области строительства и архитектуры.

Исходным материалом для отбора терминов и разработки определений послужили международные и национальные стандарты, технические нормы, информационная, периодическая и научно-техническая литература, проектные материалы, энциклопедии, энциклопедические словари и справочники, а также изданные Постоянной Комиссией СЭВ по строительству терминологические разработки и нормативные документы и в том числе «Двенадцатиязычный строительный словарь».

Словарь содержит около 5000 терминов с определениями на русском языке.

Термины и определения к ним отражают понятия следующих разделов строительства: инженерно-теоретические основы строительства; строительные материалы и изделия; архитектура; градостроительство и районная планировка; типология зданий; инженерные сооружения; строительные конструкции; инженерное оборудование городов, зданий и сооружений; производство строительных и монтажных работ; организация строительства; строительные машины и инструмент; архитектурно-строительное проектирование; экономика строительства.

...


Архивариус Типовые серии Норм. документы Литература Технол. карты Программы Серии в DWG, XLS